he is so sweet, he is so cute
my snugly swagger super dog
he is a star, he is a prize
my wondrous treasure trove
he fawns right on his throne
he is the king of my sweet home
he knows the time when I arrive
better than I myself could say
he carries alone his biggest prey
a trunk of a tree almost as tall as me
so his most precious friend can see
he is the only one to chose today
but what is this - as she arrives
he turns his head in awe -
the trunk mopping almost the she-dog away!
She flees. leaving him in doubt
he sighs and cannot figure out
what possibly went wrong
didn't she realize he is so strong?
he takes comfort in me
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Stört euch einfach nicht am Denglisch!
Die Geschichte hinter dem Gedicht:
Mein Schatz las einen wunderbaren Stock auf, knapp 10 cm Durchmesser, etwa 1,50 Meter lang. An der Leine zerrend trabten wir über eine Wiese (schnellster Heimweg), als uns seine Lieblingsnachbarshündin begegnete.
Wedelnd wollte er sie begrüßen, drehte den Kopf - und wusch -
hätte sie zur Seite gefegt, wäre sie nicht ausgewichen. Das wiederholte sich mehrfach. Irgendwann lief sie verängstigt weg. Und mein Schatz verstand die Welt nicht mehr. Wieso wollte sie ihn nicht ordentlich begrüßen?
Ich musste derart lachen, dass ich ihm das auch nicht erklären konnte. Ein bisschen tat er mir ja leid, aber ... es sah unglaublich komisch aus ...